NAIwayTOP画像
 

法律翻訳、契約書翻訳、法務翻訳、特許翻訳
契約書翻訳や法律翻訳は、その性格上、絶対的な厳密さが求められる分野です。当社の法律翻訳サービスは、日本人スタッフ、ネイティブスタッフともに外国弁護士資格所持者を中心に企業法務部や弁護士事務所、特許事務所等での法律実務経験者が担当しています。法律事務所、金融関連、通信、流通、情報サービス、産業機械、をはじめさまざまな方面のクライアントより御用命をいただいております。

法律翻訳:
法律、法令、条例、規則、など
海外法令文書、海外法令関連資料、など

裁判関連:
裁判文書、訴状、審判、召喚状、判決文、など
調書、供述書、など

契約書翻訳:
代理店契約、売買契約、賃貸借契約、保守契約、など
ライセンス契約、コンサルタント契約、秘密保持契約、など

企業法務:
定款、約款、株主総会召集通知、取締役会議事録、就労規則、など
企業の規程・細則、法人登記簿謄本、など

特許翻訳:
外国出願用明細書
優先権証明書
外国出願審査の中間処理
日本出願用明細書

その他:
証明書(戸籍謄本、所得証明、など.)



NAIway翻訳サービス

 
Copyright (c) 環球友連中国語翻訳会社 All Rights Reserved